СПП с придаточными определительными. Сложноподчиненные предложения в русском языке

СПП – это предложение, предикативные части которого свя-заны подчинительными союзами или союзными словами. Объеди-няемые части различны по своим синтаксическим функциям, а именно: одна часть является главной, а другая – зависимой (прида-точной). От главной части к придаточной задаётся смысловой во-прос, в главной части располагается средство связи, но по смыслу она не всегда содержит в себе главное содержание: Известно, что слоны в диковинку у нас .

В СРЯ существуют три основных принципа классификации

· по значению,

· по форме,

· по значению и форме.

Первый принцип классификации называется семантическим или логико-семантическим. Основанная на этом принципе класси-фикация сложилась к середине девятнадцатого века. (Ф.И. Буслаев, А.Н. Гвоздёв). Согласно этой классификации придаточная предика-тивная часть уподобляется члену предложения. Соответственно выделяются СПП с придаточными подлежащными, сказуемными, определительными и т.д.: Тот весел, кто смеётся (СПП с подле-жащной придаточной частью). Придаточная часть определяется на основе смыслового вопроса, который задаётся к ней от главной ча-сти. Данная классификация является довольно стройной, однако охватывает далеко не все виды СПП. Так, проблемной является характеристика СПП, придаточная часть которых не отвечает ни на какой вопрос (следствия, присоединения, прикомпаративное ).

Классификация СПП по формальному признаку ведёт своё начало с двадцатых годов двадцатого века. (Л.А. Булаховский, А.Б. Шапиро). В соответствии с данной классификацией все СПП делятся на СПП с подчинительными союзами и СПП с союзными словами. Основное внимание уделяется не столько изучению сложного предложения, сколько изучению союзов или союзных слов и их функциональных возможностей. Данная классификация просуществовала недолго, до начала шестидесятых годов, и на смену ей пришла структурно-семантическая.

Структурно-семантическая классификация учитывает не только семантику и форму СПП, но и особенности сочетания пре-дикативных частей между собой (Богородицкий, Поспелов). В со-ответствии с этой классификацией все СПП делятся на два боль-ших типа: СПП одночленной структуры (нерасчленённые) и СПП двучленной структуры (расчленённые). В первом типе придаточная предикативная часть относится к одному слову или словосочета-нию главной части: Я знаю, что он придёт . Во втором типе прида-точная часть относится ко всей главной: Он не пришёл, потому что заболел .



В СПП одночленной структуры между главной и придаточ-ной частью образуется контактная рамка. В контактную рамку вхо-дит слово или словосочетание главной части, которое требует по-яснения при помощи придаточной части, а также средство связи придаточной части с главной. В зависимости от характера контакт-ного слова СПП одночленной структуры делятся на присловные и местоименно-соотносительные.

· присловных СПП придаточная часть относится к слову или словосочетанию, обладающему неполным лексическим значением. Присловные СПП делятся на присубстантивно-определительные, прикомпаративные, изъяснительные.

· местоименно-соотносительных СПП придаточная часть относится к местоимениям, обладающим только указательным зна-

чением: Он там, где мы только что были .

· присубстантивно-определительных СПП придаточная часть конкретизирует контактное слово главной части (субстантив)

· присоединяется к этому субстантиву при помощи союзных слов

который, какой, чей, где, куда, откуда, когда и др.: С улицы доно-сился шум, какой бывает только днём .Придаточная часть всегдаследует за главной и отвечает на вопросы определения. При ис-пользовании союзных слов где, куда, откуда, когда определитель-ные отношения осложняются обстоятельственными (пространственными, временными): Пред ними стелется равнина, где ели изредка взошли. Настала минута, когда я понял всю цену этих слов .

· прикомпаративных СПП придаточная предикативная часть относится к компаративу главной части (форме сравнительной сте-пени прилагательного, наречия или категории состояния), поясняя или распространяя его смысл. Придаточная часть обозначает то, с чем сравнивается признак названный в главной части, она не отве-чает ни на какой вопрос и связывается с главной с помощью союзов чем и нежели : Лететь самолётом быстрее, чем ехать поез-дом .



· изъяснительных СПП придаточная часть присоединяется к контактному слову главной части (глаголу, прилагательному, слову категории состояния), требующему пояснения, и отвечает на па-дежные вопросы: Мы не знали, что он вернулся . Средством связи являются союзы (что, чтобы, будто и др.) и союзные слова (кто, что, чей и др.)Придаточная часть обычно располагается послеглавной.

· местоименно-соотносительных СПП придаточная часть связывается с соотносительным местоимением главной части при помощи союзов (чтобы, что, будто и др.) и союзных слов (кто,

что, где и др.): Он сказал о том, что не придёт. Он спросил меня о том, кто я .Местоименно-соотносительные СПП делятся по значе-нию на изъяснительные и обстоятельственные. В изъяснительных СПП придаточная часть раскрывает смысл местоименно-соотносительного слова главной части и отвечает на падежные вопросы: С кем поведёшься, от того и наберёшься . В обстоятельственных СПП придаточная часть уточняет смысл коррелята глав-ной части, имеющего обстоятельственное значение. Эти предложе-ния делятся на количественно-обстоятельственные (придаточная часть отвечает на вопросы сколько? насколько? и присоединяются к главной части при помощи союзных слов сколько, насколько или при помощи союза что (в школьной грамматике их называют СПП с придаточным меры и степени), обстоятельственно-временные (местоименно-соотносительное слово обобщённо указывает на время совершения действия главной части, которое конкретизиру-ется в придаточной части, отвечающей на вопрос когда? и связан-ной с главной с помощью союза когда ) и обстоятельственно-локальные (местоименно-соотносительное слово со значением ме-ста в главной части конкретизируется с помощью придаточной,присоединяемой союзами где, куда, откуда ): Он взял столько книг, сколько мог поднять. Когда приедешь, тогда и сделаешь. Он жил там, где жил его отец .

· зависимости от характера соотношения главной и прида-точной частей местоименно-соотносительные СПП делятся на отождествительные, фразеологизированные и вмещающие. Отож-дествительные СПП включают в свой состав устойчиво воспроиз-водимые средства связи предикативных частей: повторяющиеся слова, формы слов, одинаковый порядок слов в предикативных ча-

стях: Как аукнется, так и откликнется . В фразеологизированных СПП форма местоименно-соотносительного слова главной части тесно связанна только с определённым подчинительным союзом придаточной части, с союзом что : Я так люблю её, что даже бо-юсь своей любви .Во вмещающих СПП придаточная часть своимсодержанием полностью как бы вмещается в местоименно-соотносительное слово главной части, раскрывая его смысл: Задача состояла в том, чтобы ускорить обработку деталей .

СПП двучленной структуры в зависимости от смысловой и грамматической связей между частями делятся на девять видов: СПП времени, места, условия, причины, уступки, следствия, цели, сравнения и присоединения.

· СПП времени придаточная часть отвечает на вопросы ко-гда? как долго? с каких пор? Присоединяется главной части припомощи союзов когда, пока, покуда, прежде чем и др. В придаточ-ной части СПП времени указывается действие или проявление при-знака, соотносительные по времени с действием или проявлением признака, о которых говорится в главной части. Действие главной части может происходить одновременно с действием придаточной части, предшествовать ему или происходить после него: Каждый раз, когда я приходил, Света встречала меня.Прежде чем сдаватьэкзамен, подготовься к нему. Едва жандармы начали обыск, вер-нулся из театра Кирилл. СПП времени могут иметь как гибкую, так негибкую структуру.

· СПП места придаточная часть отвечает на вопросы где? куда? откуда? и содержит указание на место,направление,про-странство, где совершается то, о чём говорится в главной части. Придаточная часть связывается с главной союзами где, куда, отку-да .Эти предложения обычно имеют негибкую структуру: Ищи счастье, где потерял его .

· СПП условия придаточная часть называет явление, при осуществлении которого становится возможным действие главной части. Придаточная часть отвечает на вопрос при каком условии? , связывается с главной с помощью союзов если, раз, ежели, коли и обычно расположена после главной. СПП условия делятся на СПП с реальным условием: Если температура воздуха падает ниже нуля, вода в реке замерзает ;и СПП с нереальным условием: Если бы я увидел хоть единственный огонёк где-нибудь вдалеке, я бы остановился .Условные СПП обычно имеют гибкую структуру.

· СПП причины придаточная часть содержит указание на причину действия главной части, отвечает на вопросы почему? от-чего? по какой причине? и связывается с главной с помощью сою-

зов потому что, оттого что, ибо и др.: Часа в три утра я проснулся, оттого что озяб .Большинство причинных составныхсоюзов могут использоваться либо компактно, только в придаточ-ной части, либо расчлененно, то есть одновременно в главной и придаточной частях. СПП причины обычно имеют гибкую струк-туру.

· СПП цели придаточная часть содержит указание на цель или на значение того, о чём говорится в главной части; отвечает на вопросы зачем ? для чего ? с какой целью ? и прикрепляется к глав-ной части с помощью союзов чтобы, для того чтобы и др.: Чтобы хорошо жить, надо трудиться .Составные целевые союзы могутиспользоваться либо компактно, либо расчленено. СПП цели име-ют гибкую структуру.

· СПП уступки придаточная часть содержит указания на действие, препятствующее совершению действия главной части. И всё же несмотря на препятствие, действие главной части соверша-ется. Придаточная часть отвечает на вопрос несмотря на что? и присоединяется к главной части с помощью союзов хотя, пусть, пускай и др.: Пусть он себя не прославил, а сделал себя он сильней .

Очень редко встречаются усилительно-уступительные СПП, в ко-торых препятствие, обозначенное в придаточной части доведено до предела, и всё же действие главной части совершается. Средством связи в таких предложениях выступают союзные слова кто ни, когда ни, где ни, что ни и т.д.: У него ничего не клеилось, что бы он ни предпринимал .Уступительный СПП имеют гибкую структуру.

· СПП следствия придаточная часть указывает следствие, которое вытекает из содержания главной части. Придаточная часть не отвечает ни на какой вопрос и связывается с главной с помощью союза так что : Дом стоял на косогоре, так что окна в сад были очень низко от земли .СПП следствия имеют негибкую структуру.

· СПП сравнения придаточная часть поясняет содержание главной части путём сравнения, основанного на каких-либо ассо-циациях. Придаточная часть отвечает на вопросы как? каким обра-зом? и связывается с главной при помощи сравнительных союзов

как, будто, словно, точно, как если бы и др.: Вся комната вдруг потемнела, точно в ней задёрнулись занавески .СравнительныеСПП могут иметь собственно сравнительное значение (признак или действие главной части уточняется путём сравнения его с призна-ком или действием придаточной части) и сравнительно-условное (придаточная часть называет лишь предполагаемый признак, с ко-торым сравнивается действие главной части): Он засмеялся, точно сталь зазвенела. Они трудились на протяжении всех дней войны,

как если бы это был один день .Эти предложения нельзя смешивать

· простыми предложениями, осложнёнными сравнительным оборо-том. СПП сравнения могут иметь гибкую и негибкую структуру.

· СПП присоединения придаточная часть содержит сообще-ние, пояснение по поводу того, о чём говорится в главной части. Придаточная часть не отвечает ни на какой вопрос и связывается с главной частью союзными словами что, отчего, почему и др.: Его не было дома, почему я и оставил записку .СПП присоединенияимеет негибкую структуру, придаточная часть всегда находится после главной.

Сложноподчиненным называется сложное предложение, части которого связаны подчинительными союзами или относительными (союзными) словами. Подчинительная связь между частями сложноподчиненного предложения выражается в синтаксической зависимости одной части от другой.

Часть сложноподчиненного предложения, синтаксически зависимая от другой, подчиняющей части, называется придаточной . Часть сложноподчиненного предложения, подчиняющая себе придаточную, называется главной .

Зависимость придаточной части от главной - явление синтаксическое, структурное, а не смысловое. Довольно часто большую смысловую значимость имеют именно придаточные части предложения. Например: Известно, что слоны в диковинку у нас (Кр.); - Ведь главное то, чего не понимают такие люди, - сказала дама, - это то, что брак без любви не есть брак (Л. Т.). Это, конечно, не исключает и совпадения главной части предложения и смыслового центра высказывания.

Подчинительная связь выражается в определенных формальных показателях - подчинительных союзах и относительных (союзных) словах. Например, из двух предложений Ему стало душно, и он вышел на крыльцо и Он вышел на крыльцо, так как ему стало душно сложноподчиненным является только второе, имеющее в своем составе подчинительный союз так как , хотя и в том и в другом случае выражаются причинно-следственные отношения.

По структуре нерасчлененные СПП делятся на три типа: 1) местоименно-соотносительные; 2) субстантивно-атрибутивные (термины Н.С. Поспелова); 3) изъяснительные (термин В.А. Богородицкого и Н.С. Поспелова).

Местоименно-соотносительные СПП. Исходя из названия этой разновидности СПП в качестве контактного слова в главной части выступают указательные местоименные слова, которые соотносятся с союзными словами в придаточной части, образуя вместе с ними цельные и устойчивые связочные структуры: то - что, тот - кто, такой - какой, тот - который, столько - сколько, настолько - насколько, там - где, так - как, тогда - когда и т. п., а также: так - что, такой - что, так - будто и др. Например: Что позабудет сделать человек, т о наверстает за него природа (Бродск.); Там, где в прошлом году была рожь, теперь лежал в рядах скошенный овёс (Ч.); Кто заключил в себе талант, тот чище всех должен быть душою (Г.); Я только тот люблю цветок, который врос корнями в землю (Ее).

Местоименные контактные слова в главной части СПП выполняют функцию определенного члена предложения. Придаточная часть, которая поясняет указательное слово, как бы дублирует его синтаксическую функцию.

Общее грамматическое значение местоименно-соотносительных СПП - это отношения пояснения, которое определяется с помощью вопроса "а именно?".

Субстантивно-атрибутивные СПП. Придаточная часть в таких СПП относится к одному слову в главной, и это слово - имя существительное, которое может выполнять любую синтаксическую функцию в главной части и занимать в ней любое место:Комната, где лежал Илья Ильич, с первого взгляда казалась прекрасно убранной (Гонч.); Чичиков:увидел даму, которую он совершенно было не приметил: (Г.); К явлениям, которых я не понимаю, я подхожу бодро и не подчиняюсь им (Ч.). Придаточная часть соединяется с контактным словом изменяемыми и неизменяемыми союзными словами. При этом изменяемые союзные слова согласуются с контактным существительным в числе и роде:Мелкое болотистое озеро, по берегу которого (нельзя по берегу которой или по берегу которых) мы пробирались, ещё белело меж деревьев (Б). Связь неизменяемых союзных слов с контактным существительным выражена слабо:Место, где можно было сойтись, это был лес, куда бабы ходили с мешками за травой для коров (Л. Т.).

В придаточной части изменяемые союзные слова выполняют функцию определенных членов предложения: по берегу которого (род. п.) - несогласованное определение; думал о которой (предл. п.) - дополнение; которые вели (им. п.) - подлежащее. Второстепенными членами обстоятельственного типа являются в придаточной части союзные слова - местоименные наречия: сойтись где, ходили куда, выполняющие функцию обстоятельства места.

Изъяснительные предложения. Структура изъяснительных СПП определяется необходимостью "распространения" контактных слов, среди которых не только глагольные формы (говорит, спрашивает, думает, слышит, уверяет, просит и др.), но и отглагольные существительные (мысль, слух, уверение, просьба, известие и др.), а также предикативы (известно, понятно, приятно; уверен, рад, удивлён и др.).

В составе сложноподчиненного предложения сочетаемость контактных слов "изъяснительной" семантики реализуется с помощью придаточной части: Легко вообразить (что?), какое впечатление Алексей должен был произвести в кругу наших барышень (П.); Вдруг распространился слух (о чем?), что барин возвращается (Т.).

Объектное значение придаточной части выражается изъяснительными союзами что, как, будто, чтобы, ли. Выбор союза определяется особенностями его семантики. Основной союз что имеет общеизъяснительное значение и стилистически нейтрален. Союзы что и будто по-разному оценивают объектные отношения (что указывает на их реальность, а будто - на сомнительность, недостоверность, предположительность): В военной среде шли слухи, что Корнилов попал в авантюрное окружение (Ш.) - ср.: слухи, будто...; Наполеону казалось только, что всё дело происходило по воле его (Л. Т.) - ср.: казалось, будто...; О нём ходят слухи, будто он занялся хлебной торговлей и разбогател сильно (Т.) - ср.: слухи, что...

Общий признак сложноподчиненных предложений расчлененной структуры - отнесенность придаточной части ко всему главному предложению или к его предикату.

В зависимости от характера связи компонентов сложноподчиненные предложения расчлененной структуры делятся на два типа: предложения с детерминантной связью и предложения с корреляционной связью.

1. Сложноподчиненные предложения с детерминантной связью в качестве средств связи имеют семантические союзы и классифицируются по типу синтаксических отношений, создаваемых союзами. Виды предложений с детерминантной связью: предложения с временными отношениями, предложения со значением обусловленности, которые подразделяются на причинные, целевые, условные, уступительные и имеющие значение следствия; предложения со сравнительными отношениями и предложения с отношениями соответствия.

Предложения с временными отношениями оформляются разнообразными временными союзами, каждый из которых выражает ту или иную частную разновидность временных отношений. Самый употребительный и нейтральный временной союз - когда . Он выражает отношения одновременности или последовательности ситуаций. Придаточное предложение с этим союзом может находиться в любой позиции по отношению к главному: в препозиции, постпозиции, интерпозиции: Когда дети здоровы, я спокоен. Я спокоен, когда дети здоровы. Я всегда, когда дети здоровы, спокоен. Союзы пока , пока не обозначают не просто время, а временной предел, до которого существовала (существует, будет существовать) какая-то ситуация. Например: Пока я болел, меня навещали друзья. Пока ты не позвонишь, я никуда не пойду. Позиция придаточной части с этими союзами также свободная. Другие временные союзы: многочисленные составные союзы, выражающие различные проявления временных отношений: после того как, перед тем как, прежде чем, в то время как, с тех пор как (После того как вы ушли, стало скучно ); союзы, соотносительные с частицами и наречиями, обозначающие мгновенную смену действий, ситуаций: как только, только, лишь, едва, чуть (По синим волнам океана ). Еще один временной союз, носящий устарелый характер, но употребляющийся в современной разговорной речи, - как (Но хоронить решили, как рассветет - К. Симонов).

Предложения с условными отношениями выражаются несколькими союзами, главными из которых являются если, если бы . Другие союзы: ежели, коли, кабы, когда, при условии если, при условии что . Условие, как правило, имеет характер нереальной ситуации, что ярче всего проявляется при употреблении форм сослагательного наклонения и союза с частицей «бы»: Если бы мы встретились раньше, наша жизнь была бы иной . Значение нереальности существует и при формах изъявительного наклонения: Если придешь раньше, разогрей обед. Если вы не читаете русскую классику, вы обедняете свою жизнь. Другие условные союзы менее употребительны по сравнению с «если» и имеют устарелый или разговорный характер.

Предложения с причинными отношениями оформляются разнообразными союзами, каждый из которых имеет специфику - семантическую, прагматическую или стилистическую. Среди них есть союзы нейтральные во всех отношениях, передающие значение причины без всяких дополнительных значений: потому что, так как, из-за того что, поскольку . Позиционная особенность союза «потому что» уже была отмечена раньше: придаточное с этим союзом не может находиться в препозиции по отношению к главному. Другие союзы (составные) имеют книжный характер и потому стилистически ограничены: в связи с тем что, ввиду того что, вследствие того что, в силу того что, благодаря тому что .

Предложения с целевыми отношениями оформляются союзами чтобы, дабы, для того чтобы, затем чтобы , а также частицами в союзной функции лишь бы, только бы . Придаточные предложения свободно располагаются по отношению к главному - в препозиции, постпозиции, интерпозиции. Например: Мать разбудила сына пораньше, чтобы он не опоздал в школу. Я на все готова, только бы мама выздоровела. Чтобы не думать, Самгин заставил себя вслушиваться в слова Спивак (М. Горький). Составные целевые союзы, как и причинные, обладают свойством расчлененности: Николай приходит обыкновенно ко мне по праздникам как будто за делом, но больше затем, чтобы повидаться (А. Чехов).

Предложения с уступительными отношениями оформляются союзами хотя (хоть, хотя …но), несмотря на то что, невзирая на то что, пускай, пусть, даром что . Уступительное значение - это значение нереализованного условия, придаточное выражает условие, противоречащее содержанию главной части. Расположение придаточной части свободное: Хотя было еще рано, но ворота оказались запертыми (В. Короленко).

Особую группу сложноподчиненных предложений с уступительными отношениями составляют предложения с союзными словами «как», «сколько» и частицей «ни»: Как ни старался он убедить нас, никто ему не поверил. Сколько он ни думал, ничего не мог придумать.

Предложения с отношениями следствия оформляются единственным специальным союзом так что. Придаточное с этим союзом всегда находится в постпозиции, что объясняется специфическим значением союза: следствие после причины. Например: Снег все становился белее и ярче, так что ломило глаза (М. Лермонтов).

Предложения со сравнительными отношениями. В русском языке есть целый ряд сравнительных союзов. Союзы как и подобно тому как выражают достоверное сравнение, говорящий выбирает ситуацию, похожую на основную, выраженную в главном предложении: Каждый звук рождал какие-то искры и смутные запахи, как капля рождает дрожь воды (Ю. Казаков). Союзы будто, как будто, словно, точно, как если бы, вроде того как выражают недостоверное сравнение. Например: Мелкие листья ярко и дружно зеленеют, словно кто их вымыл и лак на них навел (И. Тургенев). Сравнение в этих предложениях носит предположительный характер и совмещается со значением предполагаемой (недостоверной) причины. Заменить союзы «словно», «как будто» и подобные на союз «как» невозможно.

Предложения с отношениями соответствия оформляются союзами по мере того как, чем - тем . Например: По мере того как стрелка часов приближалась к семи, возрастала тоска Буланина (А. Куприн) .

В сложноподчиненных предложениях с корреляционной связью средством связи является К-слово, которое ориентировано на предикативный центр главной части и является его повторным воспроизведением. В.А. Белошапкова назвала такие предложения относительно-распространительными. Первая часть слова-термина указывает на средство связи (относительное слово), а вторая - на семантику, синтаксическое отношение, которые имеет характер распространения (ср. в других классификациях - придаточное присоединительное). Если средством связи является местоимение «что» в любой падежной форме, то отношения чисто распространительные. Например: Пала роса, что предвещало хорошую пагоду. Отец пришел поздно, чего с ним давно не случалось. Если же в качестве средства связи используются местоименные наречия «отчего», «почему» или предложно-падежные формы «после чего», «для чего», «вследствие чего» , то главная часть имеет значение причины, цели или следствия. Например: Ей нужно было успеть на поезд, отчего она очень торопилась (в главной части - причина; ср.: Она очень торопилась, потому что ей нужно было успеть на поезд).

Сложноподчиненные предложения могут иметь несколько придаточных частей.

В сложноподчиненных предложениях с несколькими придаточными возможны два типа отношений между объединенными частями.

1. Все придаточные относятся непосредственно к главной части предложения: к отдельному слову или всей главной части в целом. В зависимости от значения придаточных и их отношения к главной части, они могут быть однородными подчиненными частями и неоднородными.

Однородными являются одноименные (одинаковые по семантике) придаточные, относящиеся к одному и тому же слову главной части предложения или ко всей главной части в целом. Между собою эти придаточные связываются сочинительными союзами и называются придаточными соподчиненными .

В предложении Она [Аночка] пошла вместе с ним, довольная, что угодила ему и что может побыть на берегу и отдохнуть от нянченья наскучившего Павлика (Фед.) две придаточные изъяснительные части, соединенные сочинительным союзом и , относятся к одному слову главной части довольная . Соподчиненных придаточных может быть несколько. Так, в предложении Слышно было, как на улице скрипели полозья, как проезжали к фабрике углевозы и как хрипло покрикивали на лошадей полузамерзшие люди (М.-С.) три придаточные части изъяснительные.

Неоднородными являются придаточные разноименные, т.е. разные по семантике, а также придаточные одинаковые по значению, но относящиеся к разным словам главной части.

Например, в предложении После замерших московских улиц, где даже на перекрестках я не встретил ни одного милиционера, все, что происходило в райкоме, вселяло надежду (С. Бар.) две придаточные части, обе они относятся к главной, но, во-первых, они неодинаковы по семантике, во-вторых, относятся к разным словам главной части: определительная часть где даже на перекрестках я не встретил ни одного милиционера относится к субстантивному сочетанию московских улиц , а придаточная изъяснительная - к местоимению все , наполняя его конкретным содержанием.

В предложении (втором) Мясницкой ее (улицу) называли раньше. И все же дело не в том, как называли ее, а в том, что она улица удивительная! (С. Бар.) две придаточные части. Они имеют одно значение - изъяснительное, выполняют одну и ту же функцию - конкретизируют значение указательного местоимения, но относятся к разным местоимениям главной части.

2. Придаточные части образуют цепь: первая относится к главной, вторая к первой придаточной, третья ко второй придаточной и т.д. Такое подчинение называется последовательным, а придаточные - соответственно придаточными первой степени, придаточными второй степени и т.д. Каждая из придаточных при последовательном подчинении выступает в роли главной части по отношению к следующей придаточной.

В предложении Он достиг последнего лестничного марша и увидел, что кто-то сидит на ступеньках пониже площадки, на которую выходила его дверь (Пан.) придаточная изъяснительная, относясь к глаголу главной части, в свою очередь имеет при себе придаточную определительную.

В сложноподчиненных предложениях может быть две (или несколько) главные части , которые имеют одну общую придаточную. Главные части в таком случае связаны между собой сочинительными союзами (возможна и бессоюзная связь). Общая придаточная часть может относиться как к отдельным словам в главных частях: ...Леля спала так спокойно и в ее ресницах, казалось, роились такие хорошие сны, что Наталья Петровна не решилась разбудить дочь (Пауст.), так и к двум главным в целом, например: Когда Аню провожали домой, то уже светало и кухарки шли на рынок (Ч.). В первом случае придаточная часть, так же как и в присловных структурах, прикрепляясь к отдельным словам главных (одновременно к двум), конкретизирует их значение, во втором - при отношении к главным частям в целом, как и в неприсловных структурах, указывает на определенные обстоятельства, при которых совершается то, что обозначено в главных частях.

Сложноподчиненное предложение, состоящее не из двух, а из нескольких частей, может быть особым образом организовано и представлять собой период (periodos - круг; переносно - замыкающаяся речь). Особая организация заключается в следующем: придаточные и главные части предложения в нем группируются отдельно, в порядке последовательного перечисления. Это многочленное сложное предложение, гармоничное по своей синтаксической структуре.

В периоде обычно главной части (или главным) предшествует перечисление однородных придаточных. Например: Лишь только ночь своим покровом верхи Кавказа осенит, лишь только мир, волшебным словом завороженный, замолчит, лишь только ветер над скалою увядшей шевельнет травою, и птичка, спрятанная в ней, порхнет во мраке веселей, и под лозою виноградной, росу небес глотая жадно, цветок распустится ночной, лишь только месяц золотой из-за горы тихонько встанет и на тебя украдкой взглянет, - к тебе я стану прилетать, гостить я буду до денницы и на шелковые ресницы сны золотые навевать (Л.).

Построение сложного предложения в виде периода - явление не только структурно-синтаксическое, но и стилистическое. Период отличается эмоциональной насыщенностью, лирической или публицистической напряженностью и потому свойствен обычно речи приподнятой, независимо оттого, прозаическая она или поэтическая.

Сложноподчиненное предложение – это_________________________________________

___

Подчинительная связь между частями СПП выражается в синтаксической зависимости одной части от другой. Часть, которая синтаксически зависит от другой, называется придаточной . Часть, которая подчиняет себе другую, называется главной .

При этом следует иметь в виду, что зависимость придаточной части от главной - явление синтаксическое, структурное, а не смысловое. Не всегда главная часть является определяющей с точки зрения смысловой значимости предложения. Например: Хорошо, что он вернулся – главная часть лишь выражает оценку факта, обозначенного в придаточной части.

Дифференциальные признаки СПП:

1) ________________________________________________________________________________

2) ________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

3) ________________________________________________________________________________

2 ВОПРОС. Средства связи предикативных частей:

1) подчинительные союзы;

2) союзные слова - реляты;

3) указательные (соотносительные) слова, корреляты;

4) опорные (контактные) слова;

5) порядок предикативных частей;

6) интонация;

7) парадигма (соотношение видо-временных и модальных планов сказуемых);

8) типизированные лексические элементы;

9) параллелизм строения;

10) неполнота одной из частей.

1. Подчинительные союзы – ____________________________________________________

_________________________________________________________________________________

Подчинительные союзы стоят в начале придаточной части, определяя границы главной и придаточной частей, и входят в состав придаточной части.

Они характеризуются:

1) по структуре: _____________________________________________________________________

2) по месту в предложении: ____________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

3) по значению:

а) __________________________________________________________________________________

Мы поедем за город, … потому что / если / хотя / так что.

б) ___________________________________________________________________________________

Я не знал, что он вернулся.

Так грустно, что плакать хочется .

Девица плачет, что роса падает.

ЧТОБЫ:

Я просил, чтобы не мешали.

Я выключил телефон, чтобы не мешали.



2. Союзные слова – ______________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________

Союзные слова следует отличать от союзов по нескольким аспектам (см. пособие, с. 42).

При этом надо иметь в виду, что некоторые типы придаточных присоединяются только союзными словами: определительные, обстоятельственные места и присоединительные.

3. Указательные (соотносительные) слова, корреляты – ____________________________

Мы будем работать в таких местах, где не ступала нога человека.

Указательное слово может являться и тем словом, к которому относится придаточная часть:

А тот, кого учителем считаю, как тень прошел и тени не оставил (Ахматов).

Корреляты обычно выражены ____________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

4. Опорные (контактные) слова – ______________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Мы теперь уходим понемногу в ту страну, где тишь и благодать (Есенин).

5. Порядок предикативных частей:

1) фиксированный___________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________

2) нефиксированный __________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

6. Интонация - ______________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ВОПРОС 3. Типы позиций придаточных частей частей; гибкие / негибкие структуры.

Типы позиций придаточных частей:

1) ___________________________________: Известно, что слоны в диковинку у нас.

2) ___________________________________: Когда стемнело, мы стали собираться домой .

3) ___________________________________: Дом, что стоял на берегу, недавно сгорел.

Гибкой называется структура, ____________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Негибкой называется структура, _________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ЛЕКЦИЯ № 4. КЛАССИФИКАЦИИ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ.

ПЛАН

1. Основные классификации СПП: 1) функциональная классификация, 2) формально-грамматическая классификация, 3) структурно-семантическая классификация.

2. Функциональная классификация СПП.

Литература:

1. Валгина Н.С. Современный русский язык. Синтаксис. - М., 2003.

2. Грамматика русского языка. - М., 1954 (1960). - Т. II, ч. 2, § 1411-1540.

3. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык, ч. 2. - М., (любое издание).

4. Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д. Русский язык. Теория. Учебник для 5-9 кл. - М., 1993.

5. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. – М., 1987.

6. Современный русский язык. Анализ языковых единиц / Под ред. Е.И. Дибровой. В 2 ч. Ч. 2 - М., 2001.

8. Русский язык. Учебник для 9 кл. / Под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта. - М., 1999.

ВОПРОС 1. Основные классификации СПП.

СП, части которого связаны подчинительными союзами (если, что, хотя и т.д.) или союзными словами (относительными местоимениями и местоименными наречиями: кто, куда, откуда и т.д.), называются СПП. Из определения следует, что главный критерий разграничения двух типов союзных СП – это средство связи между частями. Мы уже отмечали, что средство связи в ССП находится между ПЧ, не входя ни в одну из них. В СПП выделяется две части – главная и придаточная. Придаточная часть включает в себя показатель подчинительной связи – союз или союзное слово. Указанное различие между ССП и СПП можно продемонстрировать на примере предложений гибкой структуры: если мы меняем порядок следования частей, то в ССП союз остается на своем месте, а в СПП перемещается вместе с придаточной частью. Ср.:1) Мне грустно, а ему весело. → Ему весело, а мне грустно. 2) Я помогу ему, если возникнут какие-либо трудности. → Если возникнут какие-либо трудности, я помогу ему. Итак, структура элементарного СПП состоит из двух частей – главной и придаточной, показатель синтаксической связи находится в придаточной части.

Части ССП относительно независимы и равноправны, части же СПП неравноправны и несамостоятельны, о чем свидетельствует внутренняя форма используемой терминологии: главная часть может быть относительно самостоятельной, она подчиняет себе придаточную часть, которая зависит от главной и существовать самостоятельно не может. (Именно поэтому парцеллированные придаточные мы рассматривали именно как части, а не самостоятельные синтаксические единицы.) Итак, грамматически независимая ПЧ называется главной, зависимая – придаточной. По количеству ПЕ СПП, как и ССП, может быть двучленным и многочленным. Рассмотрим классификацию элементарных СПП, т.е. состоящих из двух частей.

Классификация строится на структурно-семантических основаниях, т.е. учитываются и формальные признаки, и семантические отношения между ГЧ и ПРЧ. Важнейшим формальным признаками являются, во-первых, тип синтаксической связи (присловная или неприсловная), во-вторых, вид средства связи (союзное или относительное подчинение), обязательность или необязательность коррелятов в ГЧ. На основании исследования этих элементов связи была выделена оппозиция предложений расчлененной и нерасчлененной структуры. Так как местоименные предложения, выделенные на ином основании – на основании того, к чему относится ПР Ч, в эту оппозицию строго не вписываются, то эти модели, как правило, объединяются в отдельный класс.

Рассмотрим основания для противопоставления первых двух классов:

СПП нерасчлененной структуры

СПП расчлененной структуры

по тому, к чему относится ПР Ч

присловная связь (относится к одному слову или ЦСС)

неприсловная связь (относится ко всей ГЧ, иногда к предикативному центру или полупредикативному обороту)

по характеру связи

как правило, связь предсказующая

связь непредсказующая

по средствам связи

Как правило, асемантические (синсемантичные) союзы и союзные слова

Семантические (автосемантичные) союзы (кроме относительно-распространительных СПП)

по роли коррелятов

играют важную роль (по признакам наличия/отсутствия и возможности/невозможности коррелята различаются модели предложений данного класса)

не является конструктивным элементом

по характеру значений

выражают комплекс определительных и объектных отношений

выражают различные обстоятельственные отношения

Впервые оппозиция двух классов СПП была выделена Н.С. Поспеловым, детальное описание дано в работах В.А.Белошапковой. На этих же классификационных основаниях строится типология СПП в “Русской грамматике” (1980г.)

СПП НЕРАСЧЛНЕННОЙ СТРУКТУРЫ.

Классификация внутри данного типа строится с учетом особенностей ССМ, т.е. на основании типа союзного средства, наличия или отсутствия соотносительных слов в ГЧ, природы опорного компонента и, наконец, вила синтаксических отношений между частями СП. На этих основаниях выделяют три типа СПП, которые, в свою очередь, делятся на подтипы:

    Присубстантивно-атрибутивные предложения . ССМ включает следующие конструктивные элементы: [ К (ОС) сущ.], (с.ср. ….). Как видим, структура задается грамматической природой им. сущ., а именно его способностью присоединять к себе ПР Ч со словом который или его аналогами (заместителями). ПР Ч всегда постпозитивна по отношению к опорному компоненту – контактному (определяемому) слову. Это не означает, что ПР Ч не может занимать интерпозицию в ГЧ. Сравним: Понадобился проводник, который хорошо знал бы лесные тропы (Полевой); Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок. Самое частотное средство связи – союзное слово. Союзное слово – это функция (быть средством связи) относительных местоимений разных грамматических классов: м.-с. (кто, что ), м.-пр. (какой, который, чей ), с.-ч. (сколько ), м.-н. (где, когда ). Падежная форма изменяемых местоимений зависит от их синтаксической роли в ПР Ч, а число и род (в ед.ч.) местоимений какой, который зависят от контактного слова в ГЧ, то есть мы имеем дело с классическим примером неполного согласования, с дуплексивной связью. Например: Работа, которой я отдавал все силы, казалось, была идеально налажена (Тендряков). Форма числа и рода (ед.ч., ж.р.) зависят от распространяемого, определяемого слова – существительного в ГЧ (в нашем примере это слово работа ), а форма падежа (дат.п.) зависит от синтаксической функции, которую выполняет в придаточной части местоимение (дополнение): ср. отдавал силы (чему?) которой (= работе). Итак, какой, который согласуются с тем существительным, с которым связана ПР Ч, форма других местоимений зависит от синтаксических связей в составе ПР Ч. Сравним: Зашел сосед, чей рюкзак я брал с собой в поход. Выделяются три подтипа присубстантивно-атрибутивных предложений:

        Атрибутивно-выделительный подтип . ПЧ в таких ССМ поясняет контактное слово в ГЧ путем указания на такой признак предмета, который выделяет этот предмет из ряда однородных, выделяет какой-то определенный объект из всего класса возможных объектов. В ССМ может быть включен коррелят: [  кор. КС], (с.с. …). Например: Ничто не нарушало той отдаленно-гулкой тишины , что наступила вокруг (Фадеев); Есть, правда, люди на земле, которые могут жить с Илькой в ладу (Астафьев).

        Определительно -распространительный подтип . ПЧ называет признак, который присущ предмету, но этот признак не подается как отличительный. ПЧ характеризует предмет, обозначенный сущ. в ГЧ, добавляя какую-то новую информацию о нем. В этой модели коррелят невозможен: [ – кор. КС], (с.с. …). Например: В разгар пира зашел Травкин , которого никто не ожидал.

        Определительно -сравнительный подтип. ПЧ определяет предмет путем его сравнения. Не все ученые выделяют данный подтип из-за нетипичного средства связи – сравнительного союза. Однако в этих моделях семантика именно определительная и связь присловная: [ + кор. КС], (с.. …). Например: У меня такое чувство , будто я очутился на другой планете.

    Изъяснительно-объектные СПП . В ГЧ таких СП находится лексема, семантикой которой определяется наличие объектного распространителя. Это лексические единицы со значением восприятия, речи, мысли и т.д., иными словами: все лексемы, которые требуют обязательного заполнения своей семантической валентности, без чего их семантика оказывается не реализованной. Именно придаточная часть и заполняет обязательную семантическую валентность таких слов. Как вы поняли, в данном типе СПП реализуется обязательная синтаксическая связь. Если ПРЧ в присубстантивно-атрибутивных СПП распространяют имена существительные как часть речи, то в рассматриваемых моделях ПРЧ могут относиться к опорным словам разной частеречной принадлежности. Это могут быть глаголы типа говорить, сказать, сообщить, приказать, просить, требовать, видеть, чувствовать и т.д.; им. сущ. (часто – девербативы и слова непредметные, невещные): известие, сообщение, совет, мысль, мнение, опасение, страх и т.д.; предикативы и предикативные причастия: сказано, сообщено, обещано, решено, страшно, хорошо, обидно и т.д. Могут в качестве опорных компонентов употребляться ФЕ или описательные обороты типа: дать слово, сделать вид и т.д. Обобщая, следует подчеркнуть, что подобные лексические и фразеологические единицы называют те или иные процессы, состояния и действия, о содержании которых сообщается в ПРЧ. Поэтому опорные (контактные) слова в данных СПП называют распространяемыми. Кроме описанных опорных слов элементами модели является структурно-семантическая неполнота ГЧ и средства связи. Вот на основании типа средства связи выделяются три вида (или подтипа) изъяснительно-объектных СПП. ПРЧ обычно постпозитивна, но в экспрессивной речи структура обнаруживает гибкость, ср.: Что произошло – всем известно.

    Изъяснительно-объектные СПП с союзным подчинением . Этот подтип включает в себя несколько моделей, которые различаются структурными элементами: модальным значением ПРЧ, видом подчинительного союза и ролью коррелята в ГЧ. Во-первых, выделяются предложения с ПРЧ, сообщающей о каком-то положении дел как о реальном, в качестве средства связи используется союз что . Роль коррелята неконструктивна: его наличие или отсутствие зависит от структуры и семантики ГЧ. Ср.: 1) Он не знал, что собрание перенесли на завтра; 2) Он решил, что пора уезжать; 3) Началось с того , что Катя пожаловалась на своих товарищей . Ср. схемы: 1) [ РС  кор.], (с. что …). 2) [– кор. РС], (с. что… ). 3) [РС+ кор.], (с. что… ). Если в ПРЧ изображается динамическая ситуация, вместо союза что употребляется как : Часовой видел, как Азамат отвязал коня и ускакал. (Союз как надо отличать от омонимичного местоименного наречия: союз не имеет логического ударения, его можно заменить союзом что или опустить, наконец, местоименное наречие как употребляется в ПРЧ, изображающих способ действия). Во-вторых, выделяются предложения с ПРЧ, сообщающей о каком-то положении дел как об ирреальном, в качестве средства связи используется союзы чтобы и как бы . Например: Он сказал, чтобы ты приходил; 2) Боюсь, как бы ты не ошибся. Схемы: [ РС  кор.], (с. чтобы …); [ РС  кор.], (с. как бы …). После слов, имеющих общее значение волеизъявления, употребляется союз чтобы (частица бы сливается с союзом). ПРЧ употребляется в форме ирреального наклонения. Следовательно, структурным элементом данной модели является координация модальных планов: в ГЧ реальное наклонение в ПЧ ирреальное.

    Изъяснительно-объектные СПП с относительным подчинением . Отличие от первого подтипа заключено в том, что ПРЧ присоединяется к главной не союзом, а союзным словом. Семантика также несколько отличается: ПРЧ предает не само сообщение, а лишь его тему. В этом подтипе выделяются две ССМ: 1) с косвенно-вопросительными придаточными; 2) с косвенно-восклицательными придаточными. Мне не очень нравится эта классификация, т.к. классы выделены на разных основаниях, однако такое деление принято в учебной литературе и грамматиках. СПП с косвенно-вопросительными придаточными может использоваться коррелят. Сравним: 1) Неизвестно, куда идти [ РС кор.], (с.с. куда ). 2) Он думал о том , куда идти [ РС + кор.], (с.с. куда ). Пример с косвенно-восклицательной ПРЧ: Если б вы знали, какой наш край благодатный! (Тургенев) [РС  кор.], (с.с. какой ).

    Изъяснительно-объектные СПП с союзом-частицей ли. Особенность модели в том, что средство связи расположено внутри ПРЧ, обычно после сказуемого. По семантике модель аналогична моделям с косвенно-вопросительными придаточными. Но в этом подтипе могут быть разные по целеустановке предложения – невопросительные и вопросительные. Сравним: 1) Я не знаю, вернусь ли к обеду; 2) Вы не знаете, открылась ли библиотека после ремонта? [РС  кор.], (с.-ч. ли ). Если ПРЧ осложнена однородными сказуемыми, связанными разделительным союзом или , то частица как бы сливается с этим союзом (ведет себя аналогично частице бы в составе союза чтобы) , например: Не знаю, пойти на лекцию и ли в читальный зал.

    Сравнительно-объектные СПП. Элементы модели: [РК - компаратив], (с. чем, нежели ): Он оказался умнее , чем мы думали. Компаратив может быть наречным, именным, предикативным. Особенность модели в том, что ПРЧ не называется второй, эталонный компонент сравнения, он имплицитно содержится: степень ума не определяется, сообщается только, что в реальности она выше, чем прогнозировалось.

СПП РАСЧЛЕНЕННОЙ СТРУКТУРЫ

В соответствии с грамматическим значением и особенностями структуры выделяется 5 типов предложений расчленённой структуры:

    Временные СПП . ПРЧ содержит сообщение о положении дел, которое временными отношениями связано с событиями, явлениями, фактами, о которых сообщается в ГЧ. Это могут быть отношения одновременности, следования и предшествования. Модели гибкие, парадигматические свойства обусловлены той конструктивной ролью, которую в разных ССМ играет корреляция модальных планов и видовых значений. На этом основании выделяются два подтипа:

    1. Значение одновременности реализуется в моделях с союзами когда, в то время как, по мере того как, пока. В частях СП общий модально-временной план: Проснулась Катя, когда было совсем светло. В уточнении временного плана участвуют семантические союзы, например союз пока обозначает, что положение дел, о котором сообщается в ПРЧ, служит временным пределом того действия или явления, о котором говорится в ГЧ. Например: Пока взрослые обедали, дети весело играли. Важным элементом модели является значение вида глаголов-сказуемых. Так, если действие или процесс происходят не только одновременно, но и занимают один и тот же временной отрезок, то используются глаголы несовершенного вида: Пока шёл дождь, они не могли не любоваться оттенками серебристо-серых и голубоватых струй, сбегавших с отвесной крыши. Если действия происходят одновременно, но одно из них имеет место в один из моментов протекания другого, то используются глаголы разного вида: Пока звенел звонок, дети вскочил и со своих мест.

      Значение разновременности реализуется в моделях с союзами едва, как только, лишь только. Обычно используются глаголы совершенного вида: Лишь только небо засветилось, все шумно вдруг зашевелилось. Здесь положение дел, описанное в ПРЧ, предшествует наступлению положения дел в ГЧ. Если положение дел в ГЧ предшествует тому, что сообщается в ПРЧ, то используются союзы: прежде чем, до того как: Прежде чем приступить к выполнению задания, ознакомьтесь с инструкцией. Временной отрезок ПРЧ может включать в себя несколько действий или событий, представленных в ГЧ. Тогда, как правило, используются глаголы разных видов (в ГЧ – несовершенного, в ПЧ – совершенного): Пока он добрался до своего номера, садился отдыхать раз пять. В СПП с семантикой времени могут быть реализованы добавочные значения – ограничения и следствия или результата. Например, в СПП с союзом пока не . Ср.: 1) Пока не выучите теорию, не сможете решать тестовые задачи (последовательность временная + ограничение возможностей реализации положения дел, эксплицированного в ГЧ); 2) Он долго шел по камням, пока не взобрался на вершину мыса (последовательность временная + результат как прекращение ситуации, изображенной в ГЧ).

    Сравнительные СПП . Общая семантика сравнения конкретизируется в подтипах:

    1. Два подтипа СПП, которые имеют свободные схемы : 1) с семантикой реального сравнения и 2) с семантикой ирреального сравнения. В первых сравниваются две ситуации мыслимые как реальные. Здесь используются союзы: как, подобно тому как : Каждый звук рождал какие-то искры и смутные запахи, как капля рождает дрожь воды (Казаков). В СПП с семантикой ирреального сравнения используются союзы: словно, будто, как будто, как будто бы, как если бы: На улицах не было ни души, словно весь город вымер. Ситуация, изображенная в ГЧ, мыслится как реально наблюдаемая, а ситуация в ПРЧ – как ирреальная (автор высказывания вряд ли полагает, что город действительно вымер). Обе модели с гибкой структурой, хотя препозиция ПРЧ явно относится к экспрессивному синтаксису.

      Сравнительные СПП, построенные по несвободным моделям . ССМ включает несколько элементов: союз, компаратив в ГЧ, инфинитив в ПЧ, негибкость структуры (ПРЧ в препозиции). Например: Чем кумушек считать трудиться , не лучше ль на себя, кума, оборотиться?(Крылов) Сравнение выражено не столь явно, как в свободных ССМ. Сравнение является основой для обозначения того действия, о котором сообщается в ГЧ как о предпочтительном.

    СПП соответствия . Строятся предложения по двум моделям – гибкой и негибкой. Негибкая структура: (чем…), [тем…]. Гибкая структура: (по мере того как…), . В СПП сопоставляются динамические, развивающиеся ситуации, действия, события, причем то, о котором говорится в ПРЧ, выступает как фон, на котором развивается второе действие, явление и т.д.. Такие модели нередко включают в класс предложений с семантикой обусловленности, но это неверно, т.к. здесь не наблюдается реализация логического отношения ‘условие → следствие’. Не стоит путать данный тип и с СПП сравнительными, т.к. семантика сравнения здесь отсутствует. Например: Чем ближе подходит к концу дневная съемка, тем ворчливее и бесцеремоннее делается землемер (Куприн). Как видим, обязательным элементом модели являются компаративы в обеих частях. Следовательно, ССМ несвободная. В предложениях с союзом по мере того как общее грамматическое значение соответствия может осложняться значением времени, например: По мере того как время близилось к полуночи, нами все больше овладевала тревога. В выражении значения принимает участие корреляция форм глаголов-сказуемых.

    СПП обусловленности . В.А. Белошапкова называет данный класс СПП детерминантными. Это обширный класс СП. Все модели, включаемые в СПП данного класса, объединяет общее значение обусловленности положений дел, изображенных в главных и придаточных частях.. В СПП обусловленности говорящий/пишущий изображает события как внутренне, логически связанные. На основании семантики ПРЧ, грамматических отношений между частями и специфики средств связи выделяют несколько подтипов СПП обусловленности:

    1. Условные СПП. В ПРЧ называется условие, при котором реализуется положение дел, изображенное в ГЧ. Средства связи – союзы: если, когда, раз (разг.), коли (устар.). Например: Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдет (Крылов). Условие и обусловливаемое могут мыслиться говорящим/пишущим как реальные, либо как ирреальные: предполагаемые, возможные, желаемые. В последнем случае используются ПЕ в форме ирреального наклонения. Сравним: Если бы он вовремя включил свет, она бы не оступилась ; Раз вы согласились , то выполняйте все условия. Обратим внимание, что могут быть использованы двойные, производные союзы: если…то, когда…то, раз…то. Конструкция гибкая, полнота парадигмы зависит от модального плана предикативных частей: если в СПП сообщается об ирреальном условии, то возможности формообразования ограничены.

      СПП причины. ПРЧ обозначает причину того, о чем сообщается в ГЧ. В русском языке много причинных союзов, которые вносят семантические оттенки в общее грамматическое значение предложения. Например, союзы благодаря тому что и из-за того что вводят ПРЧ с противоположным значением: первый вводит ПРЧ, называющую причину, вызывающую благоприятные последствия, а второй – неблагоприятные последствия. Сравним: Благодаря тому что ввели новую технологию, качество товара улучшилось; Из-за того что сложились неблагоприятные погодные условия, большого урожая зерновых в этом году не ожидается. Составные союзы имеют книжную окраску, употребляются в деловом стиле. Союзы ибо , благо имеют книжную и высокую окраску, относятся к архаизмам. Все предложения данного подтипа делятся на предложения с гибкой и негибкой структурой. К последним относятся модели с союзами потому что, ибо, благо : они вводят постпозитивную ПРЧ. Составные союзы могут расчленяться, первая часть в этом случае актуализирует свою морфологическую природу, употребляясь в качестве коррелята. Это явление создает контаминированность структуры, например: А суматоха была оттог о, что Анна Павловна отпустила сына в Петербург на службу. Схема: [ …кор. оттого ], (что …). Расчленяться могут все союзы, кроме союза так как – он всегда располагается в ПРЧ.

      Уступительные СПП. ПРЧ сообщает о событии, вопреки которому осуществляется то, о чем сообщается в ГЧ. При уступительных отношениях ГЧ сообщает о таком положении дел, которое не должно было бы наступить, но тем не менее наступило. Поэтому ПРЧ называет как бы “несработавшую” причину. Союзы – хотя, несмотря на то что, невзирая на то что, пусть, пускай (разг.). Последние не стоит путать с омонимичными частицами. Союзы хотя, пусть, пускай могут образовывать составные союзы, что, естественно, осложняет семантику СП: Пускай ты умер, но в песне смелых и сильных духом всегда ты будешь живым примером. Возникает контаминированная структура: (Пускай ), но . К уступительным отношениям добавляется значение, типичное для ССП, – противительное. В экспрессивной речи в качестве средств связи используются единицы, имеющие неоднозначную интерпретацию в научной и учебной литературе. Я имею в виду такие средства связи, как сколько ни, как ни. В последнее время морфологическая природа интерпретируется следующим образом: это составные союзы, образованные из м.-н. и частицы. Однако на указанные слова в устной речи падает логическое ударение, что не характерно для союзов. Например: Как ни старался понять эту теорию, мне это не удалось; Сколько ни бился над решением задачи, ответа так и не получил. Полагаю, что целесообразно выделить, вслед за Е.И.Дибровой и Е.С. Скобликовой, подобные модели в особый вид уступительных СПП – относительный подтип с обобщённо-уступительным значением. Значение уступки осложняется значениями степени и обобщения. В выражении комплекса значений, кроме союзных средств, участвует корреляция значений предикативных частей: ПРЧ утвердительная, ГЧ отрицательная.

      Целевые СПП. ПРЧ сообщает цель того, о чем говорится в ГЧ. Союзы – чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, дабы (устар.). В роли аналогов целевых союзов употребляются частицы только бы, лишь бы. Но располагаются такие предложения в зоне переходности: между СПП и БСП. ПРЧ имеет ирреальное модальное значение, т.к. в ней сообщается не о реальном положении дел, а о желаемом. Ирреальная модальность ПРЧ – это один из элементов структуры. Форма ПРЧ не меняется, поэтому парадигма неполная. Например: Я закрыл форточку, чтобы не простудиться: Дверь на балкон была закрыта, чтобы из сада не несло жаром. Напомню: союзы чтобы и дабы являются одновременно и средствами связи и показателями ирреального наклонения (частица бы “прячется” в союзе). Структура гибкая, но, как правило, ПРЧ постпозитивна.

      СПП следствия. Схема такова: , (так что…). Структура негибкая, союз никогда не расчленяется. ПРЧ сообщает о следствии, вытекающем из положения дел, которое изображено в ГЧ. Например: Снег становился белее и ярче, так что ломило глаза.

    Относительно-распространительные СПП . Иногда используется другой термин – присоединительные . Этот тип СП резко контрастирует со всеми описанными выше. Общая схема такова: , (союзное слово…). Структура негибкая, так как ПРЧ, представляя собой распространяющий компонент высказывания, занимает постпозицию. Если распространительная часть относится к полупредикативному обороту, она может занимать интерпозицию в СП. Сравним: 1) Ей нужно было не опоздать в театр, отчего она очень торопилась (Чехов);2) Страшно волнуясь, отчего на лице его выступили красные пятна, он заговорил о предстоящей женитьбе. Как видно из примеров, союзное слово выполняет анафорическую функцию. В качестве средств связи используются местоимения с так называемой вмещающей семантикой. ПРЧ распространяет ГЧ, внося какую-то добавочную информацию.

МЕСТОИМЕННЫЙ ТИП СПП

Выделение данного класса обусловлено его промежуточным положением между двумя строго противопоставляемыми категориями синтаксиса СП – моделями нерасчлененной и расчлененной структуры. В то же время все ССМ данного класса объединены по только им присущему признаку, а именно – по важнейшему конструктивному элементу, которым является способ выражения опорного слова – местоимения в ГЧ. Внутри данного класса выделяются подклассы, противопоставленные по уже известным нам основаниям: 1) средствам связи; 2) особенностям семантики; 3) возможностью соотнести ССМ с предложениями расчленённой или нерасчленённой структуры. Итак, рассмотрим типологию местоименных СПП.

          Местоименно-соотносительные предложения нерасчленённой структуры. Общая модель такова: [+ кор.], (с.с. …). Связь между придаточной и главной частями осуществляется с помощью соотнесенных в обеих частях местоимений: в ГЧ указательных и определительных, в ПР Ч – относительных местоимений. Наблюдаются следующие корреляции:

Все, всякий, каждый, тот – кто

То – что

Такой – какой

Таков – каков

Так – как

Столько – сколько

Настолько – насколько

Там, туда, откуда – где, куда, откуда

Поскольку корреляции изначально заданы, модели таких предложений являются несвободными. ПРЧ с помощью союзного слова прикрепляется непосредственно к соотносительному слову в ГЧ и наполняет его своим содержанием, т.е. соотносительное слово выполняет катафорическую функцию, если ПР Ч постпозитивна, что обычно бывает в неэкспрессивной речи. Выделение подтипов внутри этого класса СП опирается на категориальную принадлежность соотносительных слов. Так как эти слова сохраняют категориальное значение различных частей речи и соответствующие формы, то и ПРЧ, наполняя их конкретным содержанием, выступают как бы в роли аналога частей речи. Такую классификацию разработала Н.А. Николина, опираясь на идеи Ю.Л. Максимова. Если рассматривать ССМ с этой точки зрения, то следует говорить о том, что ПРЧ подвергаются своеобразной субстантивации, адъективации и адвербиализации. Это довольно смелое заявление. Но классификация получается стройной и непротиворечивой. Итак, выделяются классы:

    Субстантивный . Модель такова: [+ кор. м.-сущ.], (с.с.). Структура гибкая. Например: Кто ищет, тот всегда найдет. В ПРЧ относительное местоимение-существительное, в ГЧ – указательное местоимение-прилагательное в роли существительного. Еще примеры: Что с возу упало, то пропало; Я сделал то , что считал необходимым. Коррелят в ГЧ служит для того, чтобы указать на предмет или лицо, поэтому местоимения субстантивируются.

    Адъективный . Модель такова: [+ кор. м.-пр.], (с.с.). Структура также гибкая, но эта модель, как правило, реализуется с постпозитивной ПРЧ: Хаджи-Мурат вспомнил сына таким , каким видел его в последний раз. В ГЧ коррелят указательное местоимение-прилагательное, в ПРЧ – союзное слово, выраженное относительным местоимением-прилагательным.

    Адвербиальный . В качестве соотносительных слов выступают местоимения-наречия. Особенность этой ССМ в том, что элементами структуры являются не только соотносительные слова, но и то слово в ГЧ, к которому примыкает коррелят – местоимение-наречие, то есть схема выглядит несколько по-другому: [+ кор.м.-н. ОК], (с.с.). Например: Этот слепой не так слеп , как кажется.

          Местоименные СПП контаминированной структуры. Контаминированность проявляется в том, что ССМ данного типа обладают признаками и СПП нерасчленённой и расчленённой структуры. Выделяются два подтипа:

      СПП местоименно-соотносительные . Они строятся по модели: [+ кор. м.-н.], (с.с.). В качестве соотносительных компонентов выступают м.-н.: туда – куда, там – где, оттуда – откуда и т.д. Как видим, по своим формальным признакам эта ССМ ничем не отличается от предложений адвербиального типа, но обстоятельственная семантика (в отличие от качественно-количественной семантики!) этих СП роднит их с СПП расчленённой структуры. Кроме того, ПРЧ соотнесена не только с коррелятом, но и с предикативным центром ГЧ. Например: Алексей пошел туда , куда упал самолет. ПРЧ обозначает собственно место, может обозначать также направление движения: Он уехал туда , откуда вернулась недавно наша экспедиция. В роли коррелята могут выступать так называемые заместители указательных местоименных наречий: всюду, везде, здесь, где-то и т.д. Ср.: Всю ночь наверху , где лежала пшеница, пищали и бегали мыши (А.Толстой)

      СПП местоименно-союзного типа. В этих моделях наиболее четко проявляется контаминированность структуры и синкретизм семантики. Общая схема выглядит так: [+ кор. ОК (знам. сл.)], (союз). Контаминированность проявляется в том, что наблюдается сочетание признаков СПП нерасчленённой структуры (обязательность коррелята) и признаков СПП расчленённой структуры (отнесенность ПРЧ не только к корреляту и – главное! – союзное подчинение). Синкретизм связан с многозначностью семантики. ПРЧ всегда постпозитивна, структура негибкая. Выделяются три подтипа:

    что : Руки его дрожали до такой степени , что он не мог расстегнуть пальто; Серпилин видел своими глазами столько смертей , что давно потерял им счет (Симонов). В первом примере реализовано значение степени и значение следствия, во втором – значение меры и следствия. Итак, в этих моделях количественно-качественная семантика осложнена указанием на следствие того, о чем сообщается в ГЧ, причем следствие мыслится как реальное, о чем свидетельствует общий модально-временной план ПЧ.

    Предложения с асемантичным (синсемантичным) союзом чтобы. Модель аналогична первой, но положение дел, изображенное в ПРЧ, мыслится как ирреальное (возможное или желаемое). Например: Надо так учиться , чтобы долго помнить изученное. Семантика также синкретична: в нашем примере реализованы значения степени, следствия и цели.

    Предложения со сравнительными союзами . В этих моделях указанные выше значения осложнены сравнительной семантикой. Например: Дожди были такие , будто не вода, а серебро лилось с неба (Паустовский).

Итак, мы рассмотрели классификацию СПП, основанную на изучении типовых ССМ предложений. В данной классификации представлена типология именно предложений, тогда как в школьных грамматиках принято классифицировать СПП с опорой на тип придаточной части (придаточного предложения). Выстраивая типологию СПП, авторы некоторых школьных опираются на традиционную классификацию, которую принято называть логико-грамматической. Логико-грамматическое направление господствовало в синтаксической науке в 19 – первой половине 20 веков, в последние годы положения логического анализа вновь стали популярными. Так, В.В. Бабайцева полагает, что классификация СПП, в основе которой лежит идея Я.И.Буслаева об изоморфизме придаточных частей и членов предложения, хорошо зарекомендовала себя в школе. В.В. Бабайцева пишет: «Говорить о значении придаточного предложения – значит говорить, как оно синтаксически соотносится с главным, т.е. о синтаксическом значении всего СПП». Итак, логико-грамматическая классификация соотносит ПРЧ с каким-то членом предложения: подлежащим, сказуемым, дополнением, определением или с обстоятельством (с дальнейшей детализацией: временным, причинным и т.д.). Логико-грамматическая характеристика особенно актуальна для СПП местоименного типа (такой тип в большинстве школьных учебников не описывается) и для СПП нерасчленённого состава. Тип придаточного предложения соотнесен с синтаксической функцией коррелята. Например:

(1) Что ты в деревню хочешь, это прекрасно (подлежащное);

(2) Друг мне тот , кому все могу говорить (сказуемное);

Человек дорожит тем , во что верит (дополнительное).

В системе изъяснительно-объектных СПП ПРЧ также может быть аналогичной разным членам предложения в зависимости от лексико-грамматических свойств опорного (распространяемого) слова и его роли в формировании структуры СПП. Придаточное дополнительное, если относится к глаголу в личной форме, инфинитиву, причастию или деепричастию, отглагольным словам, подлежащные ПРЧ относятся, как правило, к возвратным глаголам, к словам с семантикой существования, восприятия, внутреннего состояния Обычно коррелят подсказывает функцию ПЧ: Разумихин был тем замечателен , что никакие неудачи никогда не смущали его (дополнительное); Казаков пугало то , что они остались лицом к лицу с противником (подлежащное).

Недостатком данной классификации является то, что ПРЧ не всегда можно однозначно соотнести с членом предложения. В этом случае приходится говорить о предложениях неоднозначной квалификации. Например:1) Всем известно, что он отрицательно относится к бесплодным дискуссиям. Предложение имеет два квазисинонима с коррелятами: (1) Всем известно о том , что он отрицательно относится к бесплодным дискуссиям (дополнительное); (2) Всем известно то , что он отрицательно относится к бесплодным дискуссиям (подлежащное). В нашем примере если мы рассматриваем ГЧ как неполное двусоставное, то ПРЧ – подлежащная, а если как безличное, то ПРЧ – дополнительная. В краткой грамматике отмечается, что ПРЧ вообще не имеет аналогов среди членов предложения, если оно относится к СКС с модальным или оценочным значением, а также к именам с тем же значением. Например: Молодец, что пришел; Глупо, что так вышло.

Таким образом, используя логико-грамматический подход мы должны все СПП разделить на три группы: 1) предложения с однозначной квалификацией грамматического значения ПРЧ; 2) предложения с неоднозначной квалификацией грамматического значения ПРЧ; 3) предложения, ПРЧ в которых не имеет аналогов в системе членов предложения.

Несмотря на отмеченные недостатки логико-грамматической классификации, она имеет своих сторонников: на идеи Ф.И.Буслаева опираются такие современные синтаксисты, как В.В. Бабайцева, Е.С. Скобликова. Соблюдая преемственность синтаксической традиции, Е.С. Скобликова полагает, что во главу угла при изучении СПП необходимо поставить содержательную природу этих предложений, в то же время она выделяет и описывает классы в соответствии с функцией ПРЧ, выделяя следующие типы: предложения с придаточными изъяснительными, предложения с придаточными определительными, предложения с придаточными образа действия и степени, предложения с придаточными места, предложения с придаточными времени, предложения со сравнительными придаточными, предложения с придаточными присоединительными и предложения, выражающие отношения обусловленности. Нетрудно заметить, что частично классификация совпадает с представленной выше, частично противоречит ей. Так, типы местоименных предложений не объединены в единый класс, а распределены по другим классам, например: То, что я увидел, поразило меня (местоименно-определительное придаточное); Туман так густ, что палаток почти не разглядеть (придаточное степени); Пойдём туда, куда ходили в прошлый раз (придаточное места) и т.д.

Авторы школьных учебников (см., например, учебник для 9 класса С.Г. Бархударова, С.Е. Крючкова, Л.Ю.Максимова, Л.А. Чешко и учебник для 8 класса под редакцией М.М. Разумовской и П.А. Леканта) принимают данную классификацию в модифицированном виде: противопоставления придаточных дополнительных и подлежащных, определительных и сказуемных там сняты. Например, предложения типа: Представлялось, как идет по знакомой улице и Все, кого пригласили, собрались вовремя – в традиционной интерпретации принадлежат одному классу – классу СПП с придаточными подлежащными, но с точки зрения категориальных значений эти предложения разные: первое с придаточным изъяснительным, второе – с придаточным местоименно-определительным, так как оно выражает ситуативный признак лиц, обозначенных соотносительным местоименным словом в главном предложении (Ср.: Все сотрудники, которых пригласили, пришли вовремя ).

Итак, будущим педагогам необходимо знать разные классификационные подходы к анализу СПП, чтобы, во-первых, грамотно анализировать и квалифицировать синтаксические единицы и, во-вторых, быть готовым преподавать русский язык, опираясь на разные школьные учебники.

Вопросы для самопроверки:

    Что такое СПП? Как называются ПЧ СПП?

    Какие средства связи между частями СПП используются?

    По каким основаниям вы разграничиваете союзное и относительное подчинение? Приведите примеры использования в СПП омонимов: союзов и местоимений что, как, когда.

    На каких основаниях противопоставлены классы предложений расчленённой и нерасчленённой структуры?

    Как строится типология СПП расчленённой и нерасчленённой структуры? Перечислите типы и подтипы предложений разных классов.

    Почему отдельно рассматриваются местоименные СПП? На каких основаниях классифицируются?

    В чём особенность логико-грамматической классификации СПП?

краткое содержание других презентаций

«Безличное предложение в составе сложного» - Предупреждение пунктуационных ошибок. Подчеркните грамматические основы. Сложные предложения, имеющие в своем составе безличные. Способы выражения сказуемого. Земля. Кукушка за рекою кукует. В чём причина возможных ошибок. Чертим схему предложения. Грибами пахнет. Запишите предложения. Графическое оформление. Основные морфологические приметы. Особенность безличных предложений.

«Правила правописания» - Люди забыли эту истину. Приставки. Основные виды сложных предложений. Колыбель и обитель. Сложноподчинённые предложения. Найдите слово. Свободный диктант. Ответьте на вопросы. Проверьте себя. Запятые. Вопросы домашнего задания. Книжное слово. Правописание. Люди любят природу. Определите тип предложений. Приемы сжатия текста. Правописание приставки. Тема текста. Синтаксическая пятиминутка. Роль сложных предложений в тексте.

«Обучение сжатому изложению» - Приемы сжатия. Содержание текста. Обучение сжатому изложению. Ребята на школьных переменах. Ребята. Способы и приемы сжатия текста. Воспитание. Некрасов. Алгоритм написания сжатого изложения. Теплые чувства. Никто не мешает. Слушать музыку дома. Воспитание имеет много аспектов.

«Придаточное определительное и изъяснительное» - Прямая речь. Конкурс на самого внимательного. Поисковый диктант. Подготовка к сдаче экзамена. Устный рассказ на лингвистическую тему. Найти «лишнее». Открытый урок по русскому языку. Литературный диктант. Сложноподчинённые предложения. Александр Сергеевич Грибоедов. Сложноподчинённые предложения с придаточными изъяснительными и определительными. Омофоны. Творческая работа.

«ССП» - Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения. Б. По обе стороны улицы зажглись фонари и в окнах показались огни. Тест. Б. Тяжело складывались слова, да еще волнение мешало говорить. 1. Найдите сложное предложение. Части сложносочиненного предложения разделяются запятой. 3. Укажите ССП, между частями которого не нужна запятая. А но да (=но) однако зато же только (= но). Сложносочиненные предложения с разделительными союзами.

«Придаточные обстоятельственные предложения» - Придаточное причины. Работа по группам. Придаточное цели. Придаточное следствия. Придаточное сравнительные. Придаточное условия. Придаточное присоединительные. Придаточное образа действия. Степени. Придаточное времени. Придаточное уступительные. Придаточное степени. Придаточное места. Основные группы придаточных обстоятельственных. План разбора сложноподчинённого предложения.